Présentation

NARI TSEHE MBAPVI

Harimwa mahadisi ya pvira ye makati yahale:


Ndezahe mayele ya nazi
 

Pvwakaya mdru yakana mdjeni, napvala ye mwinyiledaho yehwandza mayele ya nazi. halafu hambiya ye mdrumshe wahahe yapihe mayele yamadji yahe mdjeni namayele yanazi yahahe. Yeka yayivu yapvahuwe hamwidja yatriye harumwa shanu yidzima yamkayizize wuwupande wahe ya nazi, wowupande wahe ya madji yakazize ye mdjeni. Wola mdrumshe hapiha hapvahuwa amma hadiwaza hafanyaye kinyume, halafu wola mbaba mwigni ledaho nemdjeni wandisa hula hendo tanabahi hahundru ngulo yeyamadji. Ah! wowakati wula hambiya yemdjeni hukaya yepvanu hudjuwa hukaya yeduniya yohama yiduwara yedo zunguliya hama ndapvo nizungusawo yeshanu shinu ? halafu hashizungusa haparisa yeya ye mayili ya nazi. Pvahe wola mdjeni hali hahundru katsi sawa. Pvahe hamba hu kaya yizo kweli amma pvaho wutsi diwaze hukaya harimwa yeduniya wowa nadamu wabihagni habihagniha hama ndapvonibihagnawo yeshahula shinu. Hashi bihanya, wowa kati wula ngwalawo sawa.

Harumwa ye hadisi yinou ye mhodari ndo?

yihudumlwa na hu pangwa ni

 

ASSADILLAH MZEBOINA.

 

Ndomwaha pvwhadja zibiriti handani komori.


Hawusiku mwana wusiku pvwakaya mdru harumwa mdji mdzima wa Komori. Hayishiya womdjo wahe zibiriti hapviri hasihi wundroni (Moroni) hende hahulu yibiriti haredjeyi homdjini hawo.Hashikusudiya homsirini yako huswaliya. Hayizo, hawonisa wala wandru wa msihiri ye namna yahupatsa shila yibiriti. Halafu, wola mdru ya dhwaminishiwa womsihiri na shila yibiriti hadja pvo asubuhi ya wonihe wo msirini. Harengue shila yibiriti yili ya shipatse, kashi djakiri sha patsa. Hasana nisho harumwa ye miri piya shila yibiriti kashidadja kiri sha patsa. Hende hawundjiliya wala wandru wa msihiri hawambiya  hukaya shila yibiriti kashitsu woniha hindru. Mdzima harumwa wo hadjuwa pvala hamba hukaya asha! she yibiriti yisho ngisho shema halisi, ngashipatsawo ndro,

ba mimi tsilawuza ye miri yiyo piya tsirudi tsiyitriya pvapvo.no yipatsa piya.

Halafu yapvo ye miri ya zibiriti nguiyo mema piya.

 

Assadillah Mzeboina.


 

Wa somadji wa tukufu. Lewo ngari ndjiyawo mbapvi harumwa ze hadisi za MBAYE TRAMBWE. Dadissi mbili : NDUDJU na UTSENDE MALE

 

« NDUDJU » :

Ye Ndudju hwamba yewu hupvo tsi fumbu, ye hwamba maludja tsinde ya hura wewu, ye hwamba ma pvasi kadja hurandiya bamba, nge ngalidjo hupvwa santsa lihumidze, watsohozi wadzube wa livube.

 

« UTSENDE MALE » :

Wutsendo zina Mindradu bo Simama, wutsende le bora la Male lu shawishi, hudjo rwara wurango hureleha, yewe hudja ha mandza na magunguno ? hawu we wutsaha ngalawa ya vumba yu pvahiza ? Mwana Mbangwa ye wuzina Ndrude na Hantsindzi hawu shezani mdji wa wususuni.


Assadillah  Mzeboina

« RA SANGAZA YALI » :

Hayi masikini sangaza m’Hantsindzi miro, rayili hayi zinu kazidja nihundra. Na ndami mdru tsili mhundana, tsili mhundadji tsili mbasi. Mbasi ze lolwa tsina hadja nizo, Lewo motro wa pewu yatsambwa haniwono ne la nkofu.


Assadillah Mzeboina.


 

LES ILES COMORES

L’archipel des Comores appelé également « îles aux parfums ou îles de la lune » est situé au Nord du canal de Mozambique entre l’Afrique et Madagascar. Composé géographiquement de quatre îles volcaniques, la première (Mayotte) a été crée il y a neuf millions d’année et la dernière (Grande Comores) deux millions d’année.

 
Les vagues de migration successives des bantoues, chiraziens, arabe ou indo-malésiens ont façonné un peuple, une histoire et une tradition unique au monde.

 

L’archipel, qui est peuplé depuis le VII siècle par les bantous (venant d’Afrique), a été révélé au monde occidental par les portugais dès l’an 1500 de notre ère. Cet archipel planté juste sur la route des Indes, est une position idéale pour le monde occidental. Ces îles ont été convoitisées par les anglais, les allemands et les Français

 
L’histoire de ce pays est marquée par l’influence de la France dès 1886, année du traité de protectorat de l’alliance des îles Comores.

 
Devenu territoire d’Outre mer en 1946, les Comores ont proclamé leur indépendance unilatéralement le 6 juillet 1975.

A suivre....

Recherche

Calendrier

Mai 2012
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
<< < > >>
Lundi 2 avril 2012 1 02 /04 /Avr /2012 13:00


 -
Domoni Badjini est situé au sud-ouest de la Grande Comore, la plus grande île de l’Union des Comores. Le village est implanté au bon milieu de la nature loin des côtes et de la forêt. A quelques kilomètres de là, le mont Karthala monte la garde. De loin on peut apercevoir la fumée se dégagée du grand cratère du monde.

 

  Loin des pollutions des grandes villes, Domoni est une véritable bouffée d’oxygène. Son climat intertropical est rythmé par une saison chaude et humide ainsi qu’une saison sèche et fraîche. La température (20° en moyenne saisonnière), rappelle que l’on est bien aux Comores. La beauté de ses « boulevards », l’ambiance des places publiques, et les rues calmes, valent le détour. En hauteur, le village offre une vue panoramique extraordinaire. A l’horizon, on peut apercevoir les côtes de l’île voisine « Mohéli ». Un ciel naturellement bleuâtre et dépourvu d’effet de serre fait la beauté du quotidien.

 

   
      
En allant vers le centre du village, pas loin des carrefours, le centre culturel (CADC) est un véritable trait d’union des cultures franco-comoriennes. Le centre assure la diffusion de la culture française et l’enrichissement de la culture régionale. A quelques mètres de là, la place « mbaroutidjou » est un espace de jeux, de rencontre et de débats. Tous les après-midi, la place est rythmée par le brut du domino, du mraha et l’ambiance du jeu des cartes. L’atmosphère nonchalante de la place, le vent berceur des quartiers fait oublier l’agitation extérieure. La vie semble s’arrêtée !!!!!

 

      Domoni est un village de « Anda », une coutume bien ancrée dans la cité depuis plusieurs décennies ce qui résulte de la civilisation afro-orientale. Le grand mariage, passage obligé pour devenir notable, est l’un des principaux rites du « Anda». Mais on compte plusieurs actes avant et après ce dernier et qui ne sont pas négligeables. C’est le cas du MTSAMIYO, du YAROUSSI et autres encore. Les festivités engendrées représentent les principales animations culturelles du village.

 

      Domoni rime avec culture musicale. Le toirab, venu du Zanzibar dans les années 50, fait parti de la tradition musicale du village. Dès les années 40 jusqu’à nos jours, le succès de cette musique est reconnu à l’échelle nationale. De génération en génération, le Toirab est l’un des principaux emblèmes du « Anda ». Cette musique traditionnelle, menacée de disparition par la montée de la musique africaine et caraïbe, saura-t-elle survivre dans les festivités coutumières ? Les quatre orchestres de toirab présents à Domoni, nous assurent, par leurs talents artistiques, la conservation et protection d’une culture qui a fait aussi l’histoire de notre village.

 

     Domoni est aujourd’hui, un carrefour entre modernité et tradition musicale. Les ouvrages d’art construits « les Mabangwés » font preuves d’une tradition vivante et servent également d’empruntes pour la génération future.

Le zouk, le coupé-décalé, le raggae…font le bonheur des jeunes du village. Plusieurs stars comoriennes de ces musiques fraîchement importées des îles caraïbes et de l’Afrique, sont originaires du village. Cette diversité culturelle est la fierté musicale des villageois et de la région toute entière. 



Abdou Radjab

(archive)

 

Par SHAMWENDO/DOMONI BADJINI
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Retour à l'accueil

EDITORIAL

YE DOMONI YA NDO ?

KO MWENDZA ANKILI YADJIWUNDULIYA YIZO YA FANYA. YE MWENDZA MAHABA NA HINDRU NDE WA BONESSO LA ZITRENDWA. HODJUMWA HAYINA WU SHANDZAWO, YE NTSI BAL WO MDJI WAZALIWA NDO WALAZIMU BERAMU YA MAHABA.


DOMONI HUZAYA HULELE……

DOMONI YE THAMANI YAHE ZE NYANDZO ZAHAHO,NTSINO WUSHINDZI WA MALIPVO. DOMONI, MI MWANA WA NZAYA NGONILINDO NA ZINDJI: NIHUSOMESSE SHA NDEZA MANUFAAN, NIHUVAZE NGUWO YA SITARA, NIHULAZE MWENDJENI, UVUMBULWA HA SUIFA NDJEMA HO MARENGWENI.


DOMONI, FARDHUI NISIMBUHE HAWE, NI HURUMISHIHE KI MAESHA NA SIASA SHA NTSI HURUMIYE KI MAESHA NA SIASA. NI HUTOLEYE WO WUDJUZI NZO NVUWU YILI USIKU NDJI FAHARI PVO WARENDEHA MDJI MFANO. YE UHWANDZO BO DOMONI UWO NDE MWANAMA MWANDZANI WANGU BAYIKWA YE KI SIASA NE KI MILA SI KARILILIYA TRENGWE DZIMA.


DOMONI KUDJA ZAYA KABAYILA NA MARENTSI, KUDJA ZAYA MALAHO NA ZIDJUMBA, SHA HUZAYA MWANA UMLINDAWO YAHUZE LEDZINA LAHAHO HA THAMANI GHALI. DOMONI NGAMHWAMBIYO, YE WAHAHO NDEYA HUFAYI NE WUDJO HU FAYI, NDE YA HWANDZA NE UDJO HWANDZA, NDE YA DJITOWA FIDIYA NO YE ISMU YA DOMONI YIBAKI MFANO


ALI DJAMBAE

Equipe ShamwendoActu

ShamwendoActu (Blog)

Responsable de publication

Abdou Radjab 
(abdou-radjab@hotmail.fr)

ShamwendoActu (le mensuel)

Directeur de la publication

Youssouf DJAMBAE

(youssouf.djambae@gmail.com)

 

LE ANDA - DOMONI B/O


- Le grand Mariage
Domoni, comme la plupart des villes et village de la Grande Comore, a su conserver des traditions séculaires à l’exemple du grand mariage. Ce dernier est depuis plusieurs années un pilier de la société pour la reconnaissance et le pouvoir au village.


Le grand mariage est très particulier. Ce n’est pas parce que l’on est marié que l’on est grand marié
 !!

Le chemin qui mène à ce statut de notable est très long et parfois complexe.

 

Pour faire face aux dépenses souvent surréalistes qu’il engendre, les familles des mariés économisent petit à petit pendant des longues années de l’argent, or, animaux etc. Pour venir à bout les petites économies de la famille est souvent dérisoire. Les différentes associations présentes au village représentent pour beaucoup de gens une solution efficace de financement. Ces associations permettent aux gens de ressource modeste d’investir (cotisations) dans le temps et d’espérer un bonheur financier le jour J.


La principale motivation du grand marié demeure le statut social qui l'autorise au droit à la parole sur la place publique mais surtout le pouvoir de décision. Derrière cette vitrine parfois étincelante se cache un réseau complexe d’entraide et de solidarité entre villageois. C’est vraiment nécessaire pour pouvoir financer les festivités. Les Madjiliwo (une sorte de solidarité financière) représentent une somme importante que le marié peut avoir le jour des fêtes. Mais cette solidarité a un prix car elle n’est gratuit. C’est ainsi que la famille du grand marié fait appel à un proche honnête pour assurer cette comptabilité extrêmement rigoureuse. Il est à noter que cette entraide financière sera ressortie intégralement à l’occasion d’un nouveau grand mariage d'un tiers.

 

Pour la femme c’est une autre chose. C’est le jour des récoltes. Elle reçoit de la part du grand marié, de l’or, argent, animaux et autre encore en guise de dote et cadeaux. Pendant toute la durée des festivités, la famille de la mariée assure des repas quotidiens que les villageois (Hirimou) viennent, matin, midi et soir manger. Une manne d’argent est également offerte aux notables mais aussi aux villes et villages invités à l’occasion. Des bœufs sont offert à la famille du nouveau notable qu’ils vont les égorger et honorer le mariage.

 

Les rendez vous festifs se suivent généralement comme suit :
-  Djalico des femmes jeudi soir
- Djalico des hommes vendredi soir
- Twarab des femmes samedi après midi
- Twarab des hommes samedi soir
- Zifafa dimanche matin

 

Le Madjilissi, qui est un mélange de la tradition du grand mariage et de la religion est de temps en temps organisé à Domoni. Jusqu’aujourd’hui cette fête n’est pas obligatoire et est laissé à la portée de certaines personnes.

 
Enfin, le grand mariage n’est soumis a aucune règle ni limite de financement. Chaque rendez vous est particulier. A chacun ses moyens.

En tout cas des festivités à ne pas manquer !!!







Images Aléatoires

  • Plage-myte--4-.jpg
  • SAM 6076
  • Comores--89-.jpg
  • route1
  • 05022012469

overblog

Recommander

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés